Interview : Autopsy
(Roskilde 2011) |
|
Death metal legenderne Autopsy
gæstede selvfølgelig også årets Roskilde Festival, hvor de gav en
brutal koncert i totalt nattemørke på Odeon. De gamle gubber fra
Californien satte sidste år deres andet band Abscess på vågeblus for
at vende tilbage tilbage til deres første dødbringende kærlighed:
Autopsy. Det har resulteret i nogle knogleknusende udgivelser, der
viser, at man sagtens kan spille op til dans, selvom ens band snart
har 25 år på bagen. Da jeg har hørt, at gutterne fra Autopsy ikke er
blege for at feste og drikke sig stive, tænker jeg, at det nok er i
orden at jeg er lettere bedugget da jeg (igen) vader op i mediebyen
iført mit lysegrønne krokodillekostume, som er min uniform på
Roskilde. Med mig i lommen har jeg en stor skunk-joint, da jeg har
hørt en lille fugl synge om, at Autopsy er svært glade for at ryge
sig skæve. Mit humør er i top: Jeg får at vide, at jeg skal tale med
Chris Reifert (trommer, vokal) og Eric Cutler (guitar, backing
vokal), begge originale medlemmer af Autopsy – og mit smil bliver
ikke mindre, da Thomas fra Target hælder fadøl i halsen på mig for
at udfylde ventetiden, fordi interviewplanen er skredet. Det blev
til en virkelig sjov, lettere forvirret samtale, hvor både Chris og
Eric viste sig at være nogle snakkesagelige fyre i super humør, der
mere lød som 25-årige surferbumser end midaldrende dødsmetalsbæster.
Desuden hintede de lidt på, at Autopsy har en overraskelse liggende
klar ude i den ikke-så-fjerne fremtid, men de ville ikke sige noget
definitivt. Måske drillede de bare en skæv krokodille… Clone: Autopsy! Hvordan går det så? Eric: Stille og roligt… Vi har været igennem tre interviews i dag. Vi har fået nogle øl… Vi er i godt humør. Danny (Coralles, guitar) og Joe (Allen, bass) er tilbage i vores afslapningsområde backstage, de sidder garanteret og ryger… Clone: Ja, I kan godt lide at ryge joints ikke? Jeg læste i et andet interview med jer, at I fejrede udgivelsen af ’Macabre Eternal’ med at gå tilbage til øveren og ryge… Begge: We do! Clone: Jeg er ikke sikker på, om man må ryge her. Chris: Jeg kan ikke se noget skilt… Clone: Jamen, så har jeg da taget en lille gave med… Chris: Alright! Eric: Yes! Vi fyrer op. Chris: Wow, shit… Og der er også tobak i, det plejer vi ikke. Eric: I’ll smoke anything! Clone: He. Nå. Fortæl mig om jeres koncert i aften. Chris: Vi er jo ikke er turnerende band som sådan. Vi spiller nogle få, særligt udvalgte shows. Vi spillede i Texas i sidste uge, San Francisco før det og så er der selvfølgelig Roskilde Festival i aften… Vi spiller kun seks shows i år. Om to uger tager vi til Finland for at spille til en metalfestival der. Hammer Open Air, det er en mindre festival, omkring 1000 gæster mener jeg. Clone: En rigtig undergrundsfestival? Roskilde er jo noget større. Eric: Yeah, omkring 100.000 mennesker ikke? Clone: Omtrent. Men det er jo heller ikke en metalfestival men alt muligt blandet, og med mange forskellige typer musikfans… Har I spillet på en ikke-metalfestival før? Chris: I aften er første gang! Eric: First one! Chris: Så vi håber da på at få nogle nye fans, eller i hvert fald bare, at der kommer nogle nye mennesker og tjekker vores musik. Eric: Det er noget af det vi godt kan lide med musikscenerne i Skandinavien og Europa generelt, folk er mere nysgerrige over for ny musik. De er mere åbne og imødekommende overfor at tjekke nye ting ud. Chris: Hvor vi kommer fra, the Bay Area i Californien, der handler det udelukkende om thrash metal. Death metal har aldrig rigtigt været stort hos os… Jeg synes, at mange amerikanere ikke er lige så åbne overfor musik, de ikke ellers lytter til, også inden for de forskellige metalgenrer. Det er sjældent at man ser blandede line-ups, heller ikke på festivaller. Det er altid thrash eller death eller whatever. Så for os i aften handler det bare om, at vi skal kick some ass for alle, der kommer og ser os. Det er cool, at der måske er folk, der slet ikke lytter til metal i crowdet. Vi skal bare ud og gøre, hvad vi gør bedst. Clone: Hvad er det så, I gør bedst? Chris: Death metal, hahaha. Eric: Chris trommer og growler jo samtidigt, så jeg er selvfølgelig forrest med Danny og Joe, og vi prøver at få folk i gang. Jeg synger også en lille smule, og noget mere end jeg tidligere har gjort, så Chris kan koncentrere sig en lille smule mere om trommerne… Chris: Det gør også dit arbejde lidt mere interessant deroppe foran… Og så kan jeg sidde bagved og slappe af, he. Men de tre forrest prøver jo bare at skabe en koncert med gang i. Eric: Vi har lidt overvejet, om vi skulle have fat i sådan en maskine, der kan spinne Chris og hans trommer rundt, så han også kan bidrage lidt til løjerne… Chris: Hahahaha! Eric: Så kan han tromme med hovedet nedad, mens han drejer rundt. Clone: Hahaha, jeg kan lige forestille mig Chris som trommeslageren fra Slipknot! Chris: Yeah, hahaha. Yeah. Men jeg kan ikke lide at køre i cirkler… Men med hovedet nedad ville være okay! Eric: Ellers skulle jeg lære at spille trommer, så kan du komme frem forrest og synge sangene dér… Chris: Yeah, not gonna happen! Eric: Men altså, vi prøver at få folk i gang, selvfølgelig. I aften er det en ret stor scene, mange mennesker, mon ikke vi kan få sat gang i lortet… Vi synes ikke, der er forskel på om folk går amok til større eller mindre shows. Vi kan altid få gang i folk. Men det er nok sjovere at spille mindre steder, hvor vi kan komme helt op i fjæset på folk, og der ikke er nogen hegn eller barrierer mellem scenen og pitten. Det er virkeligt sjovt, og der forrest på scenen kan jeg virkelig få en forbindelse med publikum. Chris: Men så længe folk kan lide det, er det fedt. Eric: Det er alt, der betyder noget. Her får Chris et større hosteanfald efter nogle store sug på pinden. Vi trækker lige vejret, mens han dulmer sig med en halv fadøl. Clone: Hahaha, come on, du kan godt klare lidt mere! Eric: Stik mig jointen, så skal jeg nok overtage lidt, haha. Chris: Wow, jeg tager lige en pause fra den dér… Hvor kom vi til? Clone: Om folk går amok til koncerterne, og forskellen på større eller mindre shows. Chris: Ja, ok. Altså, vi spiller på samme måde, hvadenten det er en lille klub eller en stor festival. Vi elsker at spille musik! Vi prøver bare ikke at lave for mange fejl… Eric: Det, der virkelig gør, at vi laver fejl, er, at vi løber meget rundt på scenen, løber ind i hinanden… Også på en større scene som denne her. Det er sjovt, men nogen gange går det galt. Chris: Vi plejer også at være skæve eller fulde. Det betyder også noget… Eric: Ja, så kommer der også fuck-ups, når vi skal tale med publikum. Chris: Selvom vi ikke siger så meget. Vi snakker lidt, bare some stupid shit. Vi kan bare lide at spille egenligt. Eric: Vi vil gerne nå at spille så mange sange som muligt, og hvis vi snakker for meget, må vi cutte nogle sange. Chris: Hvor meget, vi taler, kommer også an på, hvor tørstige vi er. Eric: Well, det er rigtigt. Hvis vi drikker mange øl, får vi altid noget at tale om. Chris: Det kommer også an på publikum. Hvis de kender os og kender teksterne, så er der ikke behov for andet end at sige sangtitlerne. Eric: Jeg troede, vi siger vores sangtitler, så vi selv er klar over, hvad vi skal spille. Chris: Hahaha, så det er derfor? Det giver mening… Når vi prøver at starte på en sang uden at annoncere titlen, ender det altid i en fucking katastrofe, haha. Eric: Så tager vi fejl af teksterne og spiller forkert. Chris: Til vores koncerter ser vi fans på 16-17 år, helt i front, der synger med og kender vores tekster. De kan høre, hvis jeg synger forkert, haha Eric: Ja, vi er imponerede af de unge metalheads. De gør, hvad vi gjorde, da vi var i den alder. Gik til koncerter med Slayer, Merciful Fate… Det var det tungeste dengang Chris: Det er superfedt, at de unge holder fanen højt! Clone: Jeg er godt nok ikke 17 år, men jeg blev født i samme år, som I startede Autopsy. Chris: That’s what we’re talking about! Clone: Jeg kan desværre ikke teksterne… Chris: Det kan jeg heller ikke, hahaha! Clone: He. Ok, fortæl mig lidt om Macabre Eternal, som I lige har smidt på gaden. Eric: Det er the sickest shit we can fucking bring. Chris: (med karikeret britisk accent) It’s not very nice! Eric: It’s not very nice! Det er et meget vredt album. Vi har en masse mørke, doomede stykker på… Og så er det det længste album, vi har udgivet! Clone: Ja, og I har også jeres til dato længste sang på, ”Sadistic Gratification”. Fortæl mig lidt om den, det er nok min favorit fra skiven. Chris: Samme her! Det er også min favorit, men jeg er vred, fordi ikke jeg skrev den. It SUCKS, haha. Eric skrev den, så det er vel ham, der skal snakke om den. Eric: Den skrev faktisk sig selv og blev så lang helt af sig selv… Den handler om tortur, det er også derfor vi har lydbidder af den skrigende pige, der bliver slået ihjel i slutningen af sangen. Den er meget mørk… Jeg lyttede til en masse Darkthrone, da jeg skrev ”Sadistic Gratification”, og der er særligt et riff, der er meget Darkthrone-inspireret. Chris: (spiller luftguitar og prøver at synge riffet) Da-da-da-da da-da-da! Eric: Præcis! Det er mit Darkthrone-riff. Men jeg havde ingen idé om, at det skulle blive til en sang på 11 minutter. Jeg sagde til de andre i bandet, at jeg havde nogle ideer til en sang på en seks-syv minutter, men den blev så lang, som den blev, af sig selv. Det er en sang om tortur and it’s a beast of it’s own fucking making. Jeg havde ikke meget at sige med sangen, den gjorde, som den selv ville. Chris: Vi spiller den ikke i aften, men en skønne dag, når vi synes, vi kan klare den. Eric: Ja, så skal vi have en kvindelig vokalist indover, som vi kan torturere. Chris: Ja, haha! Clone: Ærgeligt I ikke spiller den! Hvad har I så planlagt? Eric: Et par sange fra Macabre Eternal, ”Born Undead” og ”Always About To Die”. Chris: Titelsangen fra The Tomb Within (2010). Og en masse fra Severed Survival (1989), noget fra Mental Funeral (1991), en smule fra Acts of the Unspeakable (1992)… Et godt miks, synes vi, vi spiller ingen sange fra Shitfun (1995) i øjeblikket, men det vil vi gøre igen i fremtiden. Eric: I fremtiden vil vi også spille flere sange fra Macabre Eternal. Vi spiller en masse sange fra Severed Survival nu, og det er ikke sikkert folk får dem at se, næste gang vi spiller. Chris: Vi er selvfølgelig ude for at promovere vores nye album, men det er ikke the main thing. Vi har ikke spillet i Danmark før, så vi vil gerne give vores fans lidt af hvert. Eric: Fordi vi aldrig har spillet her, har vi selvfølgelig ikke spillet Severed Survival eller Mental Funeral her, så vi vil spille alt det, folk kender. Hvis vi komme tilbage til Danmark eller Skandinavien, og det håber vi virkelig, at vi gør, så vil vi spille mere fra Macabre Eternal, og hvis vi har noget nyt ud til den tid, så mere af det nye… Clone: Arbejder I på nyt materiale nu? Chris: Vi samler materiale i øjeblikket, og vi vil lave et nyt album. Eric: Vi begynder snart at skrive sammen hele bandet snart, men vi er ikke begyndt sammen endnu. Normalt tager alle fra bandet hele sange eller sangidéer eller whatever til vores øvelokale, og så arbejder vi sammen om det. Chris: Ofte laver vi udkast til sange hver for sig, og så kan folk komme med input, komme ind med et guitarstykke… Vi kan komme med alle slags ting og så arbejde med det. Eric: Hvis det virker, så bruger vi det. Men det er sjældent, at vi tager noget med til vores øvelokale, der ikke virker, for vi har hver især arbejdet det igennem flere gange. Tilføjet noget, fjernet noget. Og så motiverer vi hinanden ved at ringe og blære os: ”hey, jeg har skrevet en ny sang”, og så ringer den anden tilbage: ”Men jeg har skrevet to nye sange!”. Chris: Hahaha, ja, I øjeblikket er det Eric, der fører. ”Haha, jeg har tre nye sange!”. Jeg har kun to riffs nu, fuck, jeg bliver nødt til at komme i gang, haha! Men der er ikke et nyt album på trapperne lige nu og her, selvfølgelig, vi venter til tiden er rigtigt. Eric: Alligevel er vi godt kørende. Vi er midt i en utrolig produktiv bølge med sidste års The Tomb Within, Macabre Eternal er som sagt vores længste album og vi havde endda sange, vi ikke havde plads til på skiven. Nogle folk tror, at vi peakede med Severed Survival og Mental Funeral, men vi er her for at fortælle dem, at det ikke passer. Chris: Hahaha, sandt! Eric: The worst is yet to come! Chris: Vi bliver ved med at spille, så længe vi har det sjovt, og nu har vi det helvedes sjovt! Men vi skal også få det til at passe med familien, jobbet. Jeg arbejder lidt ved siden af bandet, men vi klarer os udmærket med Autopsy. Eric: Jeg arbejder ikke, men min kone er underdirektør i et stort forsikringsselskab, så hun tjener meget… Vi har børn, så til gengæld er jeg Mr. Mom derhjemme! Chris: Men så længe det er sjovt. Eric: Og det er fanme sjovt. Vi rejser rundt, vi spiller fucking death metal koncerter… Chris: Vi var på Christiania i dag, det er fedt, at vi kan opleve sådan noget. Eric: Vi elskede det, vi håber, det bliver ved med at være åbent. Chris: Vi prøver virkeligt at besøge de byer, som vi spiller i. Eric: Oftest er vi kun ganske kort i de forskellige byer, men vi prøver. Oftest ser vi kun spillestedet. Chris: Vi var også lidt ude på festivalpladsen i dag, lots of crazy shit going on at Roskilde. Eric: Og der er simpelthen så mange mennesker! Chris: Og du dukkede op i et krokodillekostume, vi er imponerede! You don’t need to say anything, that’s all you need! Chris tager sin telefon op ad lommen. Chris: Hold on, jeg skal lige have et billede af the death metal croc… Hold lige jointen. Eric: Jeg tager det sidste af den nu... Clone: Vi er også ved at løbe tør for tid… Og spørgsmål. Har I noget at sige til sidst? Chris: Tak. Eric: Tak. Og hold fast! Gør jer klar til mere, vi er ikke færdige! Chris: Vi er ikke stoppet endnu. Hold øjnene åbne. Eric: (hvisker) Skal vi nævne EP’en? Chris: Ikke endnu. Clone: Hvad?! Fortæl mig om den! Chris: Vi arbejder på nogle forskellige ting… Eric: Vi har meget oppe i ærmet. Clone: Jeg har det på bånd! I kan ikke tease sådan her! Eric: Vi vil trække en kanin eller to op af hatten senere… Clone: Haha, du sagde EP, tal til mig. Eric: Well, vi kommer nok ikke til at indspille en til EP, vi vil lave en til full legth. Clone: Så du driller bare? I sagde, I ikke havde noget håndfast klar lige før. Begge: Måske! Haha. Eric: Vi har nogle idéer. Chris: Vi arbejder på forskellige ting… Hehe. -bang |